- FR ES
- ES FR
SERVICIOS DE FORMACIÓN
Desde 2023, imparto el curso de traducción jurídica del francés al español en el máster para juristas-linguistas en el ISIT-Université Paris-Panthéon-Assas.
Mi leitmotiv: inculcar en el alumnado el pensamiento crítico. Por lo tanto, les enseño a:
1. Diagnosticar el problela de traducción que plantea el texto fuente. Para ello, se identifican los principales escollos que desde un punto de vista morfosintáctico, léxico-semántico o incluso estilístico presenta el texto fuente.
2. Comparar derechos de forma lúcida. Para ello, el alumnado aprende a: