- FR ES
- ES FR
Después de haber cursado una licenciatura en Derecho en la Universidad Autónoma de Madrid y un máster en Ciencias Políticas en la Université de Liège, me especialicé en traducción jurídica en la Universidad Libre de Bruselas y en traducción literaria en el Centro Europeo de Traducción Literaria de Bruselas.
Crecí en Madrid, mi ciudad natal, y me asenté en Bruselas. En Bélgica, me he desarrollado profesionalmente, convirtiéndome, día tras día, en un ser profundamente bicultural y bilingüe.
El arte de la traducción me fascina; disfruto interpretando con empatía y traduciendo con esmero.
De septiembre 2019 a octubre 2024 : certificat postuniversitaire en traduction littéraire (français - espagnol), Centre européen de traduction littéraire de Bruxelles. Note obtenue : 88/100.
En julio 2023 y 2024: formation en interprétation de conférence (français <> espagnol), 60 heures avec Diana Soliverdi Garrigós, professeure à l’Universidad Autónoma de Madrid.
22 de marzo 2024 : formation sur les techniques de prise de notes, 6 heures, Commissariat général aux
réfugiés et aux apatrides.
29 de agosto 2022: formation sur la déontologie des interprètes, 3 heures, Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides.
29 de junio 2022: formation pour les interprètes sur les violences sexuelles et migration, 4 heures, Brussel Onthaal et UMons.
Del 21 al 24 de febrero de 2021: formation pour les interprètes sur les procédures de traite des êtres humains sur mineurs, 12 heures, ECPAT Belgique et EULITA.
De septiembre a diciembre de 2020: certificat postuniversitaire pour les traducteurs et les interprètes jurés, Université libre de Bruxelles, 10 ECTS. Note obtenue : 16/20.
De febrero a junio de 2020: cours de master isolé en traduction juridique et administrative, Université libre de Bruxelles, 5 ECTS. Note obtenue : réussi.
De septiembre a diciembre de 2019: cours de master isolé en outils d’aide à la traduction, Université libre de Bruxelles, 5 ECTS. Note obtenue : réussi.
Licenciatura en Derecho, Universidad Autónoma de Madrid.
Diploma de Estudios Avanzados en Relaciones Internacionales e Integración Europea, Universidad de Lieja.
Mi carrera profesional se desarrolla en Bélgica: Universidad de Lieja, Valonia-Bruselas Internacional y Universidad Saint-Louis de Bruselas.
Especialización en traducción jurídica y administrativa, Universidad Libre de Bruselas. Nombrada traductora e intérprete jurada en Bélgica.
Certificado posuniversitario en traducción literaria, Centro Europeo de Traducción Literaria de Bruselas.